Оскар и я. Наши места

Оскар и я. Наши места

Новая повесть Марии Парр — «норвежской Астрид Линдгрен», чьи книги наши читатели узнали и полюбили в блестящих переводах Ольги Дробот, наконец-то доступна на русском языке в издательстве «SamTamBooks» (Швейцария).

«Оскар и я. Наши места» — это истории из жизни восьмилетней Иды и ее пятилетнего брата Оскара: о монстре, который притаился в шкафу, и о сафари в бетонной трубе, о заблудившихся вампирах, о том, что, когда мы растем, мир вокруг съеживается, а взросление приносит с собой не только радостные перемены, но и потери.  А семья остается местом, где тебя всегда поймут и примут.

«Оскар и я» удостоен главной литературной премии Норвегии — Премии Браги (2023), премии в области детской литературы Nynorsk barnelitteraturpris (2023) и итальянской Premio Letteratura Ragazzi di Cento (2025). В 2025 году он был включен в международный каталог лучших детских и юношеских книг «Белые вороны».

В издательстве «Самокат» выходили книги Марии Парр: «Вафельное сердце», «Вратарь и море» и «Тоня Глиммердал».

5 причин прочитать книгу «Оскар и я»:

  • «Оскар и я. Наши места» — целая вселенная, в которой все устроено так, как хочется. Или почти так, как хочется;
  • «Оскар и я. Наши места» — об умении находить необычное, странное, трогательное, веселое в самой обычной жизни;
  • О братско-сестринских отношениях — с иронией и любовью;
  • Книга — подарок для всех, кому не хватает радости;
  • Уютные, нежные иллюстрации Осхиль Иргенс переносят обычную жизнь в почти сказочную реальность.
Автор(ы):

Иллюстратор:

Перевод:

Оформление:

Год издания:

Издательство:

Возраст слушателя:

,

Возраст читателя:

,

ISBN:

9782940788033

Корзина для покупок